Тарифи і розцінки на всі види виконуваних робіт адекватні й не перевищують загальноприйнятих у практиці перекладу норм. Тарифи наведено з розрахунку на одну друковану сторінку формату А4 (1860 друкованих знаків з пропусками ).
Тарифи вартості перекладацьких послуг
Мова | Вартість |
Англійська мова | від 180,00 |
Німецька мова | від 190,00 |
Іспанська, італійська, французька | від 200,00 |
Румунська (молдавська), сербська, чеська, словацька, болгарська, словенська, польська мови | від 220,00 |
Польська мова | від 210,00 |
Українська/російська мови | від 70,00 |
Македонська, грецька, азербайджанська, вірменська, турецька, арабська, латиська, литовська мови | від 350,00 |
Голландська, португальська, фінська мови, угорська | від 370,00 |
Грузинська, китайська, японська, іврит, туркменська, корейська, шведська мови | від 450,00 |
Інші рідкі мови | Обговорюється окремо |
Редагування перекладу в залежності від мови | 50% від вартості перекладу |
Макетування тексту при перекладі (сканування та розміщення відповідно до оригіналу, додавання складних графіків, таблиць тощо). | 20% від вартості перекладу |
Стандартний термін виконання перекладів (кількість сторінок за робочий день в залежності від мови) | 5 |
В залежності від складності роботи (тексти технічної, медичної тематики і тд.) застосовується відсоток складності | від 30% |
Термінове виконання замовлення (більше 7 сторінок) (стандартне виконання перекладу 5-7 сторінок в день) | 100% |
В залежності від обсягу роботи надається знижка (більше 100 сторінок) | 5% від вартості перекладу |
Усні переклади (англійська, німецька, італійська, іспанська, французька) | Ціна за 1 годину |
Послідовний (за 1 годину) | від 2000,00 |
Синхронний * (за 1 годину за 1 перекладача) | від 2500,00 |
* Додатково оплачується обладнання для синхронного перекладу.
Ціни наведено в гривнях без урахування ПДВ.
- Вартість нотаріального засвідчення перекладу складає від 200,00 грн. (до 15 сторінок документа).
- Вартість усного послідовного перекладу за одну годину роботи складає від 1500,00 грн. без урахування ПДВ. Мінімальний час замовлення на усний послідовний переклад складає 4 (чотири) години. У випадку роботи перекладача за межами міста Києва вартість робіт визначається між Замовником та Виконавцем у кожному окремому випадку.
- Усний переклад мов, що не зазначені у вищенаведеному переліку, обговорюється окремо.
До базової ціни застосовується коефіцієнт складності тексту, що підлягає перекладу.
Коєфіцієнти складності
Рівень складності тексту
- Особиста кореспонденція, стандартні документи (дипломи, свідоцтва, довіреності тощо) – 1,0
- Ділова кореспонденція (контракти, угоди), політична література – 1,3
- Вузькоспеціалізована література (юридичні, медичні, технічні, економічні тексти тощо) – 1,5 – 1,7
Вартість додаткових послуг
Послуга | Вартість |
Реферування | за домовленістю |
Редагування | 50% від вартості замовлення |
Адаптація текстів | за домовленістю |
Нотаріальне завірення перекладів, документів | 200.00 |
Легалізація перекладів в МЮ, МЗС України | від 500.00 |
В залежності від обсягу замовлення надаються знижки.
Обсяг замовлення (кількість сторінок) | Розмір знижки, у % від базової ціни |
101-150 | 5% |
151 – 500 | 10% |
Більше 500 | 12% |
Терміни виконання
Терміни виконання замовлення | Надбавка до базової ціни |
«Сьогодні на завтра» | 100% |
«Сьогодні на сьогодні» | 150% |