Вартість

Тарифи і розцінки на всі види виконуваних робіт адекватні й не перевищують загальноприйнятих у практиці перекладу норм. Тарифи наведено з розрахунку на одну друковану сторінку формату А4 (1860 друкованих знаків з пропусками ).

Тарифи вартості перекладацьких послуг

Мова  Вартість
Англійська мова від 120,00
Німецька мова від 140,00
Іспанська, італійська, французька від 150,00
Румунська (молдавська), сербська, чеська, словацька, болгарська, словенська, польська мови від 170,00
Українська/російська мови від 60,00
Македонська, грецька, азербайджанська, вірменська, турецька, арабська, латиська, литовська мови  від 260,00
Голландська, португальська, фінська мови, угорська від 320,00
Грузинська, китайська, японська, іврит, туркменська, корейська, шведська мови від 380,00
 Інші рідкі мови                              Обговорюється окремо
Редагування перекладу в залежності від мови 50% від вартості перекладу
Макетування тексту при перекладі (сканування та розміщення відповідно до оригіналу, додавання складних графіків, таблиць тощо). 20% від вартості перекладу
Стандартний термін виконання перекладів  (кількість сторінок за робочий день в залежності від мови) 5
В залежності від складності роботи (тексти технічної, медичної тематики і тд.) застосовується відсоток складності від 30%
Термінове виконання замовлення (більше 7 сторінок)   (стандартне виконання перекладу 5-7 сторінок в день) 100%
В залежності від обсягу роботи надається знижка (більше 100 сторінок) 5% від вартості перекладу
Усні переклади (англійська, німецька, італійська, іспанська, французька)  Ціна за 1 годину
Послідовний (за 1 годину) від 1500,00
Синхронний * (за 1 годину за 1 перекладача) від 2240,00

* Додатково оплачується обладнання для синхронного перекладу.

Ціни наведено в гривнях без урахування ПДВ.

  • Вартість нотаріального засвідчення перекладу складає від 200,00 грн. (до 15 сторінок  документа).
  • Вартість усного послідовного перекладу за одну годину роботи складає від 1500,00 грн. без урахування ПДВ. Мінімальний час замовлення на усний послідовний переклад складає 4 (чотири) години. У випадку роботи перекладача за межами міста Києва вартість робіт визначається між Замовником та Виконавцем у кожному окремому випадку.
  • Усний переклад мов, що не зазначені у вищенаведеному переліку, обговорюється окремо.

До базової ціни застосовується коефіцієнт складності тексту, що підлягає перекладу.

Коєфіцієнти складності

Рівень складності тексту

  • Особиста кореспонденція, стандартні документи (дипломи, свідоцтва, довіреності тощо)  – 1,0
  • Ділова кореспонденція (контракти, угоди), політична література  – 1,3
  • Вузькоспеціалізована література (юридичні, медичні, технічні, економічні тексти тощо)   – 1,5 – 1,7

Вартість додаткових послуг

Послуга Вартість
Реферування за домовленістю
Редагування 50% від вартості замовлення
Адаптація текстів за домовленістю
Нотаріальне завірення перекладів, документів 200.00
Легалізація перекладів в МЮ, МЗС України від 500.00

В залежності від обсягу замовлення надаються знижки.

Обсяг замовлення (кількість сторінок) Розмір знижки, у % від базової ціни
101-150 5%
151 – 500 10%
Більше 500 12%

Терміни виконання

Терміни виконання замовлення Надбавка до базової ціни
«Сьогодні на завтра» 100%
«Сьогодні на сьогодні» 150%
Замовити дзвінок
+
Чекаю дзвінка!
Зателефонувати зараз